Ickle

      22 Comments on Ickle
header image via Pexels

Ickle is a little word — literally, it means ‘little’ — that came to my notice while reading recently, and it’s one of those pieces of vocabulary that isn’t terribly useful but is somehow incredibly fun.

Ickle.

Saying it is a delight — the throaty /k/ followed by the tongue-on-teeth /l/ — as, I think, would be using it.

I’d be unlikely to use this word (correctly), however. Unless I was writing a limerick. Or engaging in British baby talk. (It’s derived from British baby talk, by the way. Which is why, when used by a baby, it’s endearing. And when it’s used by a non-baby, it’s kind of a way of calling someone a ‘baby’. Think: 10-year-olds speaking derogatorily to their 7-year-old siblings.)

Essentially, this little word meaning ‘little’ is a little bit insulting. If you’re a little bugger yourself, but bigger than any little britches you might be elder to.

Americans, supposedly, once used ‘ickle’ as a miniaturized term for ‘icicle’. (This, according to Webster.)

But personally, I’m inclined to invent my own definition for words like this.

When seen in context, these “…?…” words are easy enough to figure out.

But without context?

I think it would be fun to hold a Definitive ChallengeTM over without-context odd-sounding words. Like a spelling bee, but for creative definitions.

Imagine:

Announcer: Define ‘ickle’
Contestant #1: the act of licking a dirty icicle
Contestant #2: an already-bitten-into pickle
Contestant #3: my uncle Eustace

(Along these lines, ‘negligee’ might be assumed to mean ‘entering a room with an air of negligence’ or ‘neglecting to spray for earwigs’.)

A n y w a y

Ickle.

Have a little fun with it. 😉

.

Letter I

My A-to-Z Challenge this April is based around READING.

To read other people’s Challenge posts, or to join in yourself, please click the badge above.

© Mrs Fever – Temperature’s Rising

2012/2021 – All rights reserved. I hereby assert my rights as the author/creator of original material and images posted on this site. No part of this website may be reproduced or transmitted in any form or by any means without prior permission. Any Person or Persons found to be infringing copyright will face legal action. All works posted by other authors/creators are reproduced here in accordance with Creative Commons / Fair Use strictures and/or are used with permission; they retain all rights to their work.

22 thoughts on “Ickle

      1. KDPierre

        Why not go with that and combine it with the other association to ‘pickle’? You know when you sometimes get one of those pickles that have gone soft in the jar? They’re preserved but mushy and unappealing instead of crisp. Ickle.

        Reply
  1. Deborah Weber

    How fun. Bonus points because you’ve taught me a new word, and I never would have guessed its meaning. When called on, I’d likely say: A sickle that’s lost its head.”

    Reply
  2. KDaddy23

    I often get a kick out of reading books written by British or Australian authors because they have some really crazy words and phrases in their vocabulary. Like the first time I ran into the word, “kerb” and, okay – what the heck is that? Oh, it’s their version of “curb.” Or “taking the piss,” which doesn’t mean going to the bathroom. Or every time I see the word “boot,” my mind immediately goes to footwear and “bonnet” makes me think of women’s hats.

    Some words and phrases are just fun to say…

    Reply
    1. Mrs Fever Post author

      Yes! It’s like… I (the reader) speak English and you (the writer) speak English, but we are definitely speaking two different languages!

      I remember it took me a really long time to figure out that ‘jumper’ meant ‘sweater’. To me, a jumper was a romper or a specific kind of bib-overall dress. So I’d read, at age 7, that a character put on *his* jumper and was like, “Hmmnnh. Well, that’s different.” *laugh*

      Reply
      1. Pauleen

        Love your idea of a Definitive challenge…could be a good fun thing to do at a party. Yes, ickle is a word I’m familiar with but can’t recall using, certainly any time recently.
        And yes English is a language that we share, in theory but often not in reality. With so much US TV, Aussies have learned to be bilingual. And we do get a laugh when our expressions confuse others 🙂 A friend was recently put off by “rellies” = families (relatives)

        Reply
        1. Mrs Fever Post author

          Rellies… I notice a lot of -ies words in Aussie English. I think I recently read another Australian blogger who used “lollies” in her post. I have no idea what that means! *laugh*

          Reply
          1. Sore is more

            Lollies mean candies. Brits use this word too.
            Once I did an extensive research of the Australian slang for a character. Every second slang word has either -ie (brekkie, barbie, pressie, even Chrissie) or -o (arvo, avo, servo, smoko) at the end. That was fun!
            Sore is more recently posted…N is for NothingMy Profile

  3. KDPierre

    ickle: a single spot of the parasite Ichthyophthirius multifiliis on a fish.
    usage: “I knew my fish had ick (also spelled ‘ich’) when I spotted a small ickle on its back.”

    Reply
  4. Sore is more

    I though of a half-eaten pickle too. And for some reason it reminded me of Upsy-daisy, maybe because it’s also British baby talk 🙂
    Thanks for visiting my blog!! I’m churning one short spanking story a day, for each letter. All these were written for A to Z:
    https://soreismore.blogspot.com/2023/04/f-is-for-fantasy.html
    https://soreismore.blogspot.com/2023/04/e-is-for-enter.html
    https://soreismore.blogspot.com/2023/04/c-is-for-crying-and-corner-and-not-cane.html
    and so on…

    Sore is more recently posted…F is for FantasyMy Profile

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CommentLuv badge